Taalcertificaten zijn een uitstekende manier om officiële erkenning te krijgen, wat erg handig is in het land waar de doeltaal wordt gesproken.
Het is gemakkelijker om in een vreemd land te integreren dankzij de officiële erkenning, toegang te krijgen tot universitaire studies zonder examens, gemakkelijker een baan te vinden, enz.
Voor volwassenen van 18 jaar en ouder die zich willen voorbereiden op een officiële certificering, voor zichzelf of om hen te helpen bij de voorbereiding op contacten of een reis naar het buitenland.
Deze voorbereidingsprogramma’s zijn geschikt voor alle taalniveaus, afhankelijk van de examens die in de taal worden aangeboden.
In het algemeen houdt de voorbereiding in dat je werkt aan alle 4 taalvaardigheden, maar de nadruk ligt op die vaardigheden die in het officiële examen naar voren komen, zodat je het zo goed mogelijk kunt doen.
De cursus wordt op dezelfde manier georganiseerd als privélessen, face-to-face of op afstand. Het aantal uren en het tempo van de cursus wordt in overleg met de examenkandidaat bepaald.
Verschillende factoren spelen een rol: het beginniveau, het niveau dat bereikt moet worden om te slagen voor het examen in de beoogde taalvaardigheden en het aantal uren voorbereidingstijd. Het advies dat wordt gegeven voor het opstellen van het voorbereidingsplan is gericht op het slagen voor het examen, wat meestal het geval is.
Dit is het tarief dat geldt voor privélessen.
Je kunt ook meer te weten komen over de financiële steun die beschikbaar is in het Waalse Gewest.
Zie onze pagina over financiële hulp. Je kunt ook meer te weten komen over de financiële steun die beschikbaar is in het Waalse Gewest. Bekijk ook de sectorale opleidingsfondsen.
De IELTS (International English Language Testing System) beoordeelt de Engelse taalvaardigheid voor degenen die willen studeren of werken waar Engels wordt gebruikt als communicatietaal. De IELTS test de vier taalvaardigheden: luisteren, lezen, schrijven en spreken. De IELTS-spreekvaardigheidstest bestaat uit een face-to-face interview met een gecertificeerde examinator. Deze test is interactief en zo dicht mogelijk bij een real-life situatie.
Kandidaten kunnen kiezen tussen twee versies van de test: Academisch of Algemeen, afhankelijk van hun academische of professionele doelen of voor visumdoeleinden. Alle kandidaten ontvangen dezelfde inhoud voor de luister- en spreeksecties, maar verschillende inhoud voor de lees- en schrijfsecties.
De IELTS Academic meet het niveau van Engelse taalvaardigheid dat nodig is in een academische omgeving voor hoger onderwijs. De IELTS General Training evalueert de Engelse taalvaardigheid voor dagelijks praktisch gebruik. Deze testversie is ook vaak een vereiste voor het verkrijgen van een visum voor degenen die van plan zijn te migreren naar Engelssprekende landen, waaronder Australië, het Verenigd Koninkrijk en Nieuw-Zeeland.
Het behalen van een bepaald aantal punten kan kandidaten vrijstellen van taalingangstoetsen voor Amerikaanse universiteiten.
Het behalen van bepaalde niveaus kan kandidaten vrijstellen van taalingangstoetsen voor Britse universiteiten.
De test wordt steeds meer erkend in de zakelijke wereld. De score-evaluatie is een waardevolle toevoeging aan een cv.
Dit profiel komt overeen met het niveau dat nodig is voor informele sociale interacties en reizen. Het komt overeen met niveau A2 in het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen (CEFR).
Dit niveau omvat de vaardigheden die nodig zijn om formeel te communiceren in het Nederlands binnen een bedrijf. Het is geschikt voor degenen die geïnteresseerd zijn in de cultuur van de taal en het begrijpen van artikelen en actuele onderwerpen. Het komt overeen met niveau B1 in het CEFR.
Dit is het niveau dat nodig is om formeel te communiceren op professioneel niveau, met name in velden zoals administratief werk, IT, verkoop, enz., met klanten en leveranciers. Het komt overeen met niveau B2 in het CEFR.
Dit is het niveau dat nodig is voor toegang tot hoger onderwijs of universitaire opleidingen. De onderwerpen en het vocabulaire richten zich op thema’s die verband houden met studies (cursusmateriaal, lezingen, debatten, enz.). Deze vaardigheden komen overeen met niveau B2 in het CEFR.
Dit profiel is vereist om op academisch niveau formeel te functioneren, zoals het onderwijzen van Nederlands als vreemde taal. Dit komt overeen met niveau C1 in het CEFR.
Kandidaten kunnen zich inschrijven voor de certificaten van het Goethe-Institut. Wij bieden voorbereidingscursussen voor elk niveau.
vereist zeer basiskennis van de taal. Het examen komt overeen met het eerste niveau (A1) van de zes-niveauschaal van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen (CEFR).
vereist ook zeer basiskennis van de taal. Het examen komt overeen met het tweede niveau (A2) van het CEFR.
is een Duits examen voor tieners en volwassenen. Het certificeert de taalvaardigheid van een onafhankelijke gebruiker en komt overeen met het derde niveau (B1) van de zes niveaus van het CEFR.
vereist een gevorderd niveau van Duits. Het examen komt overeen met het vierde niveau (B2) van het CEFR.
vereist gevorderde taalvaardigheden. Het komt overeen met het vijfde niveau (C1) van het CEFR.
heeft de drie diploma’s vervangen: Zentrale Oberstufenprüfung (ZOP), Kleines Deutsches Sprachdiplom (KDS) en Großes Deutsches Sprachdiplom (GDS).
De diploma’s van Spaans als vreemde taal (DELE) zijn officieel erkend. Ze certificeren een niveau van bekwaamheid en beheersing van het Spaans. Ze worden toegekend door het Spaanse Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Sport. Het Instituto Cervantes is verantwoordelijk voor het organiseren van de examens, terwijl de Universiteit van Salamanca (in Spanje) verantwoordelijk is voor de ontwikkeling, correctie en eindbeoordeling van alle examens. Wij bieden u de mogelijkheid om u voor te bereiden op de DELE-examens via privélessen met onze moedertaaltrainers. Afhankelijk van de taalvaardigheden worden zes niveaus van Diploma’s van Spaans als Vreemde Taal aangeboden:
Dit niveau certificeert dat de kandidaat in staat is om basiswoordenschat te beheren in communicatiesituaties die verband houden met directe behoeften en alledaagse onderwerpen.
Dit niveau certificeert dat de kandidaat veelgebruikte zinnen en uitdrukkingen kan begrijpen die betrekking hebben op gebieden van meest directe relevantie (basisinformatie over zichzelf en zijn/haar familie, winkelen, lokale geografie, vrijetijdsactiviteiten, enz.).
Dit niveau certificeert dat de kandidaat de belangrijkste punten van duidelijke, standaardtaalteksten over vertrouwde onderwerpen met betrekking tot werk, school of vrije tijd kan begrijpen. Ze kunnen de meeste situaties aan die zich voordoen tijdens het reizen in Spaanstalige gebieden. Ze kunnen eenvoudige en samenhangende teksten schrijven over vertrouwde onderwerpen of onderwerpen van persoonlijk belang. Ten slotte kunnen ze ervaringen, gebeurtenissen, wensen en ambities beschrijven en kort hun mening rechtvaardigen of plannen uitleggen.
Dit niveau certificeert dat de kandidaat met een mate van vloeiendheid en spontaniteit kan communiceren die regelmatige interactie met moedertaalsprekers vrij gemakkelijk maakt voor beide partijen. Ze kunnen duidelijke, gedetailleerde teksten produceren over een breed scala aan onderwerpen en een standpunt over een actueel onderwerp uitleggen, met de voor- en nadelen van verschillende opties. Ten slotte kunnen ze de belangrijkste ideeën van complexe teksten over zowel concrete als abstracte onderwerpen begrijpen, inclusief technische discussies in hun vakgebied.
Dit niveau certificeert dat de kandidaat voldoende taalvaardigheid heeft om een breed scala aan lange en complexe teksten te begrijpen en de impliciete betekenis ervan te bevatten. Ze kunnen zichzelf vloeiend en spontaan uitdrukken zonder veel duidelijk zoeken naar uitdrukkingen. Ze kunnen de taal flexibel en effectief gebruiken voor sociale, academische en professionele doeleinden. Ten slotte kunnen ze heldere, goed gestructureerde en gedetailleerde teksten produceren over complexe onderwerpen, met een gecontroleerd gebruik van organisatorische patronen, verbindingswoorden en samenhangende mechanismen.
Dit niveau certificeert dat de kandidaat de taalvaardigheden heeft die nodig zijn om elke situatie met gemak aan te kunnen en zich spontaan aan elke context aan te passen met een hoge mate van precisie. De gebruiker toont een subtiele beheersing van nuances, wat een natuurlijke vloeiendheid geeft aan alle interacties.
Dit is het officiële diploma dat het niveau van vaardigheid in het communiceren in het Italiaans als vreemde taal aantoont. De Universiteit voor Buitenlanders van Siena verstrekt de CILS-certificering, die wordt erkend door de Italiaanse staat op basis van een raamovereenkomst met het Ministerie van Buitenlandse Zaken.
De zes CILS-niveaus:
© 2024 - Call International - Alle rechten voorbehouden - Algemene koopvoorwaarden voor zakelijke kopers - Algemene koopvoorwaarden voor producten en diensten - Bescherming van persoonsgegevens